ABOUT US

Experience

St. George's Medical Center is a team of the best specialists in comprehensive diagnostics and modern treatment of urological diseases, as well as aesthetic medicine of male and female genital organs. They perform genetic and molecular tests in the field of cancer diagnostics and infertility causes, qualifications for procedures, and a wide range of treatments – all at the highest level. Additionally, they are doctors with vast experience, including clinical experience, in urology, andrology, surgery, proctology, aesthetic medicine of male and female genital organs, as well as personalized and anti-aging medicine

Your health is our top priority

Aby jak najlepiej, najtrafniej leczyć pacjentów, nasi eksperci poza swoją praktyką lekarską, prowadzą działania edukacyjne podnoszące kwalifikacje kadry medycznej zarówno jako eksperci wykładowcy podczas kongresów i seminariów, jak również, prowadząc zajęcia ze studentami medycyny na Warszawskim Uniwersytecie Medycznym. Kadra Centrum Medycznego św. Jerzego uczestniczy także w działaniach pro pacjenckich, bierze czynny udział w budowie strategii optymalizacji terapii chorób. Czynnie uczestniczy w badaniach klinicznych, nad rozwojem nowych terapii i technologii.

The patient comes first

Centrum Medyczne Św. Jerzego to miejsce, w którym najważniejsze jest profesjonalne podejście do pacjenta. Zapewniamy spokojną, kameralną atmosferę, miłą obsługę i komfortowe warunki wizyty. Eksperci pracują na zaawansowanym, atestowanym sprzęcie. Gwarantujemy najwyższą skuteczność oraz pełne bezpieczeństwo wykonywanych zabiegów. Wychodzimy z założenia, że aby zastosować jak najlepsze leczenie, konieczne jest właściwe rozpoznanie, a samo leczenie powinno być spersonalizowane nie tylko do choroby, ale i do danego pacjenta. Terapia spersonalizowana, to nowatorska metoda leczenia, która w naszym Centrum Medycznym Św. Jerzego jest standardem.

WHAT WE TREAT

We diagnose and treat:

Co leczymy Dziedzina

OUR EXPERTS

Specjalista urolog, profesor nauk medycznych, ekspert w dziedzinie medycyny personalizowanej i przeciwstarzeniowej. Diagnozuje, leczy i operuje nowotwory urologiczne, choroby prostaty, nietrzymanie moczu, zespoły bólowe, choroby neurourologiczne, zaburzenia wytrysku i wzwodu. Ponadto zajmuje się rekonstrukcjami układu moczowego , leczeniem powikłań oraz urologią estetyczną.

prof. Piotr Radziszewski

urologist, surgeon, aesthetic medicine for male and female genital organs

Specjalista ginekolog , położnik , ultrasonografista, Głównym obszarem zainteresowań są różne aspekty prowadzenia ciąży, badania prenatalne oraz schorzenia ginekologiczne narządu rodnego. Zajmuje się także leczeniem pacjentek z zespołami hiperandrogenizacji i wiążącymi się z nimi zaburzeniami miesiączkowania, nadmiernym owłosieniem oraz łojotokiem. Diagnozuje i leczy zaburzenia hormonalne jak i objawy menopauzy. Wykonuje zabiegi z zakresu ginekologii estetycznej i plastycznej.

dr Agnieszka Harabin Matysiak

ginekolog, położnik, lekarz medycyny estetycznej narządów płciowych żeńskich, ginekolog plastyk

Specialist in general surgery, urologist, proctologist, trained in the diagnosis and treatment of urinary system diseases, including kidney and ureter stones, cancerous diseases of the urinary system, benign prostatic hyperplasia, erectile dysfunction, and urinary incontinence

dr Waldemar Szabłoński

urologist, proctologist

Urologist, physician in the process of specializing in urology. Main areas of interest: benign prostatic hyperplasia, genital organ diseases, prostate biopsy, short frenulum, phimosis, urinary system stones, treatment of warts, condyloma acuminatum, scars, and birthmarks. Physician performing aesthetic medicine procedures

dr Zuzanna Kisyk

urologist, aesthetic medicine

HOW TO REACH US?

From the city center:

Kabaty Station: 25 min

+ 5 min walk (450 m)

Line 504: 40 min

+ 5 min walk (450 m)

30 min


Formularz kontaktowy